加拿大同一人声明书样本
来源:中国海牙认证代办服务中心发布时间:2025-04-29 浏览量:
加拿大同一人声明书的通用样本,供您参考。请注意,具体内容需根据您的实际情况调整,并建议咨询律师或公证人以确保法律效力。
同一人声明书
Statutory Declaration of Identity
本人(I, 【您的现用名/Current Name】,出生日期(Date of Birth)【出生日期/DOB】,现居住于(currently residing at)【您的现住址/Current Address】,特此声明如下(solemnly declare that):
我曾在以下文件中使用姓名(I was previously known by the following name(s)):
【旧姓名/Previous Name】(使用期间:【开始日期至结束日期/Period Used】)
相关证明文件(Supporting Documents): 例如旧护照、身份证、结婚证等(e.g., old passport, ID card, marriage certificate)。
我现用姓名为(I am currently known by the name):
【现用姓名/Current Name】
相关证明文件(Supporting Documents): 例如新护照、加拿大公民卡、驾照等(e.g., new passport, Canadian citizenship card, driver’s license)。
我声明,上述新旧姓名均为本人(I declare that the aforementioned previous and current names refer to the same person, which is myself)。
此声明用于(This declaration is made for the purpose of):
【具体用途,例如:更新文件、法律程序等/Example: Updating official records, legal proceedings】。
本人确认以上信息真实无误,并知晓虚假陈述的法律后果(I confirm the truthfulness of this declaration and understand the legal consequences of providing false information)。
宣誓人/Declarant Signature: _________________________
日期/Date: _________________________
公证人/Commissioner of Oaths 或 Notary Public 签字及盖章:
具体参考加拿大同一人声明书,中国身份证与加拿大护照同一人声明书与加拿大海牙认证
同一人声明书公证
同一人声明书海牙认证
在加拿大,同一人声明通常需经公证(Notary Public)或宣誓专员(Commissioner of Oaths)认证。需附上新旧姓名对应的身份证件复印件(如护照、枫叶卡、结婚证等)。根据使用机构(如银行、移民局、领事馆)的要求,可能需调整声明内容。若用于中国等非英语国家,可能需要翻译成中文并办理认证(如加拿大外交部认证+使领馆认证)。